viernes, 24 de marzo de 2017

Fairies - Synchronized


Original: シンクロ

《Romaji》

I gotta do
You gotta do
kanarazu mata aeru

imi aru
betsubetsu no saigetsu
Synchronized

zattou no sorichuudo
kogarashi mukai kaze
kimi ga inai dake de machijuu ga auei

sore demo watashi wa
kao agete mae wo muku
shounenba wa sunawachi chansu

senaka awase no
「suki」 to 「kirai」
[ippouteki sayonara ga jikkan ni naranai yo]
ai wo RIFOOMEESHON
sabishisa wo nyuu ruutiin ni shite

“douchou” wo risshi, ryouga suru
“douchou” wo risshi, ryouga suru

shinkuro saseteku
kokoro to karada wo
hotobashiru no wa namida jyanaku, ase
shirokuro tsukemashou
issho ni mita yume
akirametara yurushi wa shinai kara

gottagaesu PURATTOHOOMU
「jyaa ne」tte te wo futta
maru de mata ashita mo aeru mitai ni

kimi no tame kaeta
suteppu wa mou tamesanai
yuubae ni odoru kage

hitorikiri de wa
naritatanai
[ren'ai mo yuujou mo kodoku, sore sae mo]
saa, IMAJINEESHON
doryoku ritsu kyuujyuukyuu PAASENTO

“douchou” wo risshi, ryouga suru
“douchou” wo risshi, ryouga suru

shinkuro saseteku
kako to mirai wo
ima to iu shunkan dake tooshite
shinku no kuchibiru
gyutto musubu kedo
sairensu wa kotoba yori mo jouzetsu

I-My-Me-Mine
baikai saretai unmei naraba
You-Your-Yours
itsumo kimi to tsunagatteru yo
isshun no shuutingu sutaa kimi mo [nee]
miteitara ii na [nee]
sou omou koto ga PAWAA
imi aru
betsubetsu no saigetsu
Synchronized

[shinkuro saseteku]

[shirokuro tsukemashou]

akirametara yurushi wa shinai kara

SHINKURO saseteku
kokoro to karada wo
hotobashiru no wa namida jyanaku, ase
shirokuro tsukemashou
issho ni mita yume
akirametara yurushi wa shinai kara

I gotta do
You gotta do
kanarazu mata aeru

imi aru
betsubetsu no saigetsu
Synchronized


《Kanji》

I gotta do
You gotta do
必ずまた会える

意味ある
別々の歳月
Synchronized

もっと沢山の歌詞は
雑踏のソリチュード
木枯らし 向かい風
君がいないだけで 街中がアウェイ

それでも私は
顔上げて前を向く
正念場は すなわちチャンス

背中合わせの
「好き」と「嫌い」
[一方的サヨナラが実感にならないよ]
愛をリフォーメーション
寂しさをニュー・ルーティーンにして

'同調'を律し、凌駕(りょうが)する
'同調'を律し、凌駕(りょうが)する

シンクロさせてく
心と体を
ほとばしるのは涙じゃなく、汗
白黒つけましょう
一緒に見た夢
諦めたら 許しはしないから

ごったがえすプラットホーム
「じゃあね」って手を振った
まるでまた翌日(あした)も会えるみたいに

君のため替えた
ステップはもう試さない
夕映えに踊る影

一人きりでは
成り立たない
[恋愛も友情も 孤独、それさえも]
さあ、イマジネーション
努力率99%

'同調'を律し、凌駕(りょうが)する
'同調'を律し、凌駕(りょうが)する

シンクロさせてく
過去と未来を
今という瞬間だけ通して
真紅(しんく)の唇(クチビル)
ギュッと結ぶけど
沈黙サイレンス)は言葉よりも饒舌

I-My-Me-Mine
媒介されたい 運命ならば
You-Your-Yours
いつも君と繋がってるよ
一瞬のシューティング・スター 君も [ねぇ]
見ていたらいいな [ねぇ]
そう思うことがパワー
意味ある
別々の歳月
Synchronized

[シンクロさせてく]

[白黒つけましょう]

諦めたら 許しはしないから

シンクロさせてく
心と体を
ほとばしるのは涙じゃなく、汗
白黒つけましょう
一緒に見た夢
諦めたら 許しはしないから

I gotta do
You gotta do
必ずまた会える

意味ある
別々の歳月
Synchronized


No hay comentarios:

Publicar un comentario